Liste officielle des épisodes
Page 1 sur 1
Liste officielle des épisodes
Comme des questions relatives à ces épisodes ont déjà été posées pas mal de fois, voici la liste correspondant à l’ordre de diffusion le plus logique, d’après les sites anglophones officiels. Je précise que je ne connais pas l’ordre de diffusion exact en France. En outre, les chaines françaises ont malheureusement diffusé les épisodes dans un ordre peu cohérent.
Saison 1
1/ Awakening Part One /L'Eveil première partie
2/ Awakening Part Two /L'Eveil deuxième partie
3/ Awakening Part Three /L'Eveil Troisième partie
4/ Awakening Part Four /L'Eveil Quatrième partie
5/ Awakening Part Five /L'Eveil Cinquième partie
6/ The Thrill of the Hunt /Que la chasse commence
7/ Temptation /Tentation
8/ Deadly Force /La force mortelle
9/ Enter Macbeth /Macbeth entre en scène
10/ The Edge /L'avantage
11/ Long Way To Morning /Un long chemin vers l'aube
12/ Her Brother's Keeper /Frangins et frangines
13/ Reawakening /Protéger et servir
Saison 2
14/ Leader of the Pack /Le leader du Pack
15/ Metamorphosis /La métamorphose
16/ Legion /Le virus
17/ A Lighthouse in the Sea of Time /Un phare sur l'océan du temps
18/ The Mirror /Le miroir/le miroir magique
19/ The Silver Falcon /Le faucon argenté
20/ Eye of the Beholder /Le bijou maléfique
21/ Vows /Les vœux
22/ City of Stone Part One /La cité des statues, première partie
23/ City of Stone Part Two /La cité des statues, deuxième partie
24/ City of Stone Part Three /La cité des statues, troisième partie
25/ City of Stone Part Four /La cité des statues, quatrième partie
26/ High Noon /En plein jour
27/ Outfoxed /Plus rusée qu'un Renard
28/ Revelations /Révélations
29/ Double Jeopardy /Double péril
30/ Upgrade /Le combat des sous-chefs
31/ Protection /Le racket
32/ The Cage /La vengeance des mutants
33/ The Price /Le prix à payer
34/ Avalon Part One /Avalon Première partie
35/ Avalon Part Two /Avalon Deuxième partie
36/ Avalon Part Three /Avalon Troisième partie
37/ Shadows of the Past /Les ombres du passé
38/ Heritage /Héritage
39/ Kingdom /Le Royaume
40/ Monsters /Les monstres du Loch Ness
41/ Golem /Le Golem
42/ Sanctuary /Le sanctuaire
43/ M.I.A. /Voyage dans le temps
44/ Grief /Le gardien des ténèbres
45/ The Hound of Ulster /Le chien d'Ulster
46/ Walkabout /Le temps des rêves
47/ Mark of the Panther /La marque de la panthère
48/ Pendragon /Le dragon de pierre
49/ Eye of the Storm /Dans la tourmente
50/ The New Olympians /La nouvelle Olympie
51/ The Green /Au secours de la forêt
52/ Sentinel /La sentinelle venue d'ailleurs
53/ Bushido /L'honneur des guerriers
54/ Cloud Fathers /Les pères célestes
55/ Ill Met By Moonlight /Mauvaise rencontre au clair de lune
56/ Future Tense /Un futur cauchemardesque
57/ The Gathering Part One /La grande réunion première partie
58/ The Gathering Part Two /La grande réunion deuxième partie
59/ Vendettas /Vengeances en série
60/ Turf /Le territoire
61/ The Reckoning /Règlements de comptes
62/ Possession /Qui joue à quoi?
63/ Hunter's Moon Part One /Le retour des Chasseurs première partie
64/ Hunter's Moon Part Two /Le retour des Chasseurs deuxième partie
65/ Hunter's Moon Part Three /Le retour des Chasseurs troisième partie
Saison 3
66/ The Journey /Les tailleurs de pierre / l'Organisation
67/ Ransom /La rançon d'Alex
68/ Runaways /Les fugueurs
69/ Broadway Goes to Hollywood /Broadway va à Hollywood
70/ A Bronx Tail /Méfiez-vous des trains
71/ The Dying of the Light /Hudson en danger
72/ And Justice For All /Goliath passe en jugement
73/ Genesis Undone /Un clone pas très drôle
74/ Generations /Conflit de générations
75/ ...For It May Come True /La métamorphose
76/ To Serve Mankind /Lavage de cerveau
77/ Seeing Isn't Believing /Protéus est de retour
78/ Angels in the Night /Une ère nouvelle
On remarquera que les titres des épisodes 15 et 75 ont tous deux été traduits par La Métamorphose, pour des raisons qui m’échappent. D’autres épisodes ont été diffusés sous des titres francophones différents : le 18 (Le Miroir/Le Miroir magique) et le 66 (Les tailleurs de pierre/L’organisation).
Je n’en suis pas sûre mais je crois que l’épisode 56 a été censuré en France, probablement pour cause de violence, ce qui est dommage car il est considéré comme un des meilleurs. Il a cependant été diffusé en Belgique sous le titre Un futur cauchemardesque.
Saison 1
1/ Awakening Part One /L'Eveil première partie
2/ Awakening Part Two /L'Eveil deuxième partie
3/ Awakening Part Three /L'Eveil Troisième partie
4/ Awakening Part Four /L'Eveil Quatrième partie
5/ Awakening Part Five /L'Eveil Cinquième partie
6/ The Thrill of the Hunt /Que la chasse commence
7/ Temptation /Tentation
8/ Deadly Force /La force mortelle
9/ Enter Macbeth /Macbeth entre en scène
10/ The Edge /L'avantage
11/ Long Way To Morning /Un long chemin vers l'aube
12/ Her Brother's Keeper /Frangins et frangines
13/ Reawakening /Protéger et servir
Saison 2
14/ Leader of the Pack /Le leader du Pack
15/ Metamorphosis /La métamorphose
16/ Legion /Le virus
17/ A Lighthouse in the Sea of Time /Un phare sur l'océan du temps
18/ The Mirror /Le miroir/le miroir magique
19/ The Silver Falcon /Le faucon argenté
20/ Eye of the Beholder /Le bijou maléfique
21/ Vows /Les vœux
22/ City of Stone Part One /La cité des statues, première partie
23/ City of Stone Part Two /La cité des statues, deuxième partie
24/ City of Stone Part Three /La cité des statues, troisième partie
25/ City of Stone Part Four /La cité des statues, quatrième partie
26/ High Noon /En plein jour
27/ Outfoxed /Plus rusée qu'un Renard
28/ Revelations /Révélations
29/ Double Jeopardy /Double péril
30/ Upgrade /Le combat des sous-chefs
31/ Protection /Le racket
32/ The Cage /La vengeance des mutants
33/ The Price /Le prix à payer
34/ Avalon Part One /Avalon Première partie
35/ Avalon Part Two /Avalon Deuxième partie
36/ Avalon Part Three /Avalon Troisième partie
37/ Shadows of the Past /Les ombres du passé
38/ Heritage /Héritage
39/ Kingdom /Le Royaume
40/ Monsters /Les monstres du Loch Ness
41/ Golem /Le Golem
42/ Sanctuary /Le sanctuaire
43/ M.I.A. /Voyage dans le temps
44/ Grief /Le gardien des ténèbres
45/ The Hound of Ulster /Le chien d'Ulster
46/ Walkabout /Le temps des rêves
47/ Mark of the Panther /La marque de la panthère
48/ Pendragon /Le dragon de pierre
49/ Eye of the Storm /Dans la tourmente
50/ The New Olympians /La nouvelle Olympie
51/ The Green /Au secours de la forêt
52/ Sentinel /La sentinelle venue d'ailleurs
53/ Bushido /L'honneur des guerriers
54/ Cloud Fathers /Les pères célestes
55/ Ill Met By Moonlight /Mauvaise rencontre au clair de lune
56/ Future Tense /Un futur cauchemardesque
57/ The Gathering Part One /La grande réunion première partie
58/ The Gathering Part Two /La grande réunion deuxième partie
59/ Vendettas /Vengeances en série
60/ Turf /Le territoire
61/ The Reckoning /Règlements de comptes
62/ Possession /Qui joue à quoi?
63/ Hunter's Moon Part One /Le retour des Chasseurs première partie
64/ Hunter's Moon Part Two /Le retour des Chasseurs deuxième partie
65/ Hunter's Moon Part Three /Le retour des Chasseurs troisième partie
Saison 3
66/ The Journey /Les tailleurs de pierre / l'Organisation
67/ Ransom /La rançon d'Alex
68/ Runaways /Les fugueurs
69/ Broadway Goes to Hollywood /Broadway va à Hollywood
70/ A Bronx Tail /Méfiez-vous des trains
71/ The Dying of the Light /Hudson en danger
72/ And Justice For All /Goliath passe en jugement
73/ Genesis Undone /Un clone pas très drôle
74/ Generations /Conflit de générations
75/ ...For It May Come True /La métamorphose
76/ To Serve Mankind /Lavage de cerveau
77/ Seeing Isn't Believing /Protéus est de retour
78/ Angels in the Night /Une ère nouvelle
On remarquera que les titres des épisodes 15 et 75 ont tous deux été traduits par La Métamorphose, pour des raisons qui m’échappent. D’autres épisodes ont été diffusés sous des titres francophones différents : le 18 (Le Miroir/Le Miroir magique) et le 66 (Les tailleurs de pierre/L’organisation).
Je n’en suis pas sûre mais je crois que l’épisode 56 a été censuré en France, probablement pour cause de violence, ce qui est dommage car il est considéré comme un des meilleurs. Il a cependant été diffusé en Belgique sous le titre Un futur cauchemardesque.
Sujets similaires
» Liste des épisodes de Cat's Eye (DVD)
» Liste des épisodes des Chevaliers d'Écaille
» Totally Spies! - Collection DVD Officielle
» Liste des VHS et DVD français
» Liste des fiches AniMarvel de comédiens VF
» Liste des épisodes des Chevaliers d'Écaille
» Totally Spies! - Collection DVD Officielle
» Liste des VHS et DVD français
» Liste des fiches AniMarvel de comédiens VF
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|